Ева Лонгория относно овладяването на кастилски испански, работа с Кармен Маура върху „Земята на жените“
ЛОС АНДЖЕЛИС (AP) — Ева Лонгория не е от хората, които се свенят от провокациите.
Карта за нея завръщайки се към малкия екран, Лонгория реши, че е време да направи нещо ново: да се заеме с двойна английско-испанска роля.
„ Ако ще се върна към малкия екран, желая да е друго и аз желая да бъда провокирана и желая хората да ме виждат по друг метод “, сподели Лонгория за какво желае да взе участие в сериала на Apple TV+ „ Земята на дамите “.
Първата двуезична телевизионна част на Лонгория включваше друго предизвикателство: взаимозаменяема игра на британски и кастилски испански, акцент, който се приказва в Северна и Централна Испания.
„ Казах си: „ Никога не съм играл на испански. Бих желала да го направя ", сподели Лонгория. „ Ако ще се върна по малкия екран, желая да е с нещо особено и по тази причина си струваше всичките старания да науча кастилски испански. “
Мексиканско-американската актьорка сподели, че не го е направила израства, говорейки испански, само че е осведомена с мексиканс...
Прочетете целия текст »




