Ikùn.“ Ikùn“, повтарям, сочейки илюстрацията на кафяв корем под тюркоазена

...
Ikùn.“ Ikùn“, повтарям, сочейки илюстрацията на кафяв корем под тюркоазена
Коментари Харесай

Уча йоруба с дъщеря ми

„ Ikùn. “

„ Ikùn “, дублирам, сочейки илюстрацията на кафяв стомах под тюркоазена риза на страницата пред нас. Дъщеря ми имитира картинката, като повдига горнището си и разкрива коремчето си. Тя побутва мекия си като възглавница стомах. Ikùn. Коремче.

Баща ми ни чува и ме поправя. „ Ikùn. Eeeeee kuuhn “. Той споделя думата още веднъж и още веднъж, като ме кара да я подчертая по верния метод. От него идва по-малко тромаво. Той желае да се облегна на „ n “, което е по едно и също време там и го няма. В ехото му има слаб тон „ ж “, само че интонацията ми убягва.

Дъщеря ми е на 18 месеца. Аз съм на 37. Четем My First Words: Yoruba от Koli & Olum. Заедно се учим да приказваме йоруба, нашия майчин език. Струва ли ви се необичайно, че не мога да приказвам личния си език? Баща ми е лагосец, а майка ми е от Иджебу Оде. Аз съм йоруба от темето до стъпалата си, само че пелтеча, спъвам се и се боря да произнеса думите, от които се нуждая.

Но аз разбирам езика. Ето моето доказателство: в случай че бях похитен и похи...

Прочетете целия текст »

Източник: worldnews.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР