Едни от коментарите, които плъзнаха в мрежата, бяха, че Ценова

...
Едни от коментарите, които плъзнаха в мрежата, бяха, че Ценова
Коментари Харесай

Преводачът Мая Ценова: Със забрадка съм от уважение

Едни от мненията, които плъзнаха в мрежата, бяха, че Ценова срамела българите?!

От фотография на българската делегация за визитата пък в Глобалния център за битка с екстремистката идеология в Рияд се вижда, че и други представителки на нашата делегация също са със забрадки това са шефът на кабинета на Борисов - Румяна Бъчварова и пиарът на премиера Севдалина Арнаудова.

По мотив проявеното незнание в мненията преводачът от СУ Мая Ценова е дала отговор интелигентно във фейсбук:

"Уважаеми засрамени българи, да сложа на главата си тъкмо този шал е мое персонално решение! Само че за какво никой от вас не се почувства компрометиран, когато влязох със същия тоя шал в залата на либийския висш съд в Триполи преди 12 години?

А да сте показали засраменост при типа на която и да е българка, влезнала на визита при Негово Светейшество Папата в Рим?!

Е, преводачката Мая Ценова от СУ апропо се занимава любителски с етнография. И счита, че уважението към домакина е необикновен тип дълг на госта. А и нашият народ е споделил в една своя сентенция "Твой дом - твой закон ".

Баща ми.често я използва. Например когато с всичките си 92 години упорства да ми държи палтото, когато се обличам в дома му, с цел да си потегли...

Та през днешния ден ще вляза да превеждам при Н. В. краля на Саудитска Арабия с тази забраДка. С която навръх днешния ден се усещам някак доста изключително обвързвана. 29 ноември. Международният ден за взаимност с палестинския народ.
Източник: dir.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР