Преди приемането на еврото: Какви са притесненията на жителите на с. Зайчино Ореше?
Броени дни преди въвеждането на еврото терзанията на хората по какъв начин ще се оправят с новата валута нарастват. Въпреки разяснителните акции, в шуменското село Зайчино Ореше остава страхът от фрапантно повишаване на цените и от измами с подправени еврови банкноти.
Живеещите в Зайчино Ореше са разединени в мнението си за еврото. Едни са уверени, че това е верният път, други чакат с терзание новата валута. Липсата на банков клон, банкомат и пощенска станция в селото в допълнение усложнява обстановката.
Красимира Костадинова : „ Градът е много далечен. Ако нямаш автомобил, по какъв начин да пътуваш до града? Този възрастният човек не може да отиде по различен метод да си вземе пенсията – няма рейсове, няма постоянен превоз, няма транспорти. “
За да стигнат до най-близката банка или поща, възрастните хора са принудени да разчитат на помощта на близки и съседи.
Иванка Иванова : „ Моята майка, да вземем за пример, е на легло. Тя доста се притеснява какво ще стане. Няма по какъв начин да отиде до града, няма по какъв начин да се обслужи. За всяка една услуга би трябвало да вървим до града. Но възрастният човек по какъв начин ще го направи, в случай че няма близки? Повечето са в чужбина. “
Ивалин Павлов, кмет на с. Зайчино Ореше : „ В тази обстановка мога да оказа помощ само като закарам хората до града, с цел да могат да изтеглят пари от банкоматите или да посетят банковите клонове. “
Мнозина се опасяват и да не станат жертва на измами с подправени банкноти. Споделят, че няма от кое място да си купят стартови комплекти, с цел да свикнат с новите монети и да се ориентират по-лесно, когато пазарят.
Мария Иванова, магазинер : „ Не познават еврото, не са виждали евро и не са работили с евро. “
Най-сериозните терзания на хората обаче са свързани с преходния месец януари, в който в обращение ще бъдат и двете валути. Според тях точно тогава рискът от комплициране и злоупотреби ще бъде максимален.
Живеещите в Зайчино Ореше са разединени в мнението си за еврото. Едни са уверени, че това е верният път, други чакат с терзание новата валута. Липсата на банков клон, банкомат и пощенска станция в селото в допълнение усложнява обстановката.
Красимира Костадинова : „ Градът е много далечен. Ако нямаш автомобил, по какъв начин да пътуваш до града? Този възрастният човек не може да отиде по различен метод да си вземе пенсията – няма рейсове, няма постоянен превоз, няма транспорти. “
За да стигнат до най-близката банка или поща, възрастните хора са принудени да разчитат на помощта на близки и съседи.
Иванка Иванова : „ Моята майка, да вземем за пример, е на легло. Тя доста се притеснява какво ще стане. Няма по какъв начин да отиде до града, няма по какъв начин да се обслужи. За всяка една услуга би трябвало да вървим до града. Но възрастният човек по какъв начин ще го направи, в случай че няма близки? Повечето са в чужбина. “
Ивалин Павлов, кмет на с. Зайчино Ореше : „ В тази обстановка мога да оказа помощ само като закарам хората до града, с цел да могат да изтеглят пари от банкоматите или да посетят банковите клонове. “
Мнозина се опасяват и да не станат жертва на измами с подправени банкноти. Споделят, че няма от кое място да си купят стартови комплекти, с цел да свикнат с новите монети и да се ориентират по-лесно, когато пазарят.
Мария Иванова, магазинер : „ Не познават еврото, не са виждали евро и не са работили с евро. “
Най-сериозните терзания на хората обаче са свързани с преходния месец януари, в който в обращение ще бъдат и двете валути. Според тях точно тогава рискът от комплициране и злоупотреби ще бъде максимален.
Източник: bnt.bg
КОМЕНТАРИ




