Братя, Санто Версаче, превод Иво Йонков, издателство Сиела Щастлив е

...
Братя, Санто Версаче, превод Иво Йонков, издателство Сиела Щастлив е
Коментари Харесай

Санто Версаче: Джани летеше, а аз се грижех той да не свърши като Икар

" Братя ", Санто Версаче, превод Иво Йонков, издателство " Сиела "

Щастлив е оня, който има в живота си толкоз непосредствен човек, че биографиите им се сливат в една. Макар че щастието си има цена и който надживее другия, остава самичък, засегнат до последния си ден. " Това беше класика сред нас. Всеки в своята роля. Той с въображение и без граници, аз експертът в определянето им, само че постоянно убеден в интуицията и в фантазиите му. В края на краищата по какъв начин можех да не бъда? Благодарение на взаимното допълнение на другите ни характери и умения постигнахме толкоз доста дружно. "

Санто Версаче не би могъл да напише своите мемоари, в случай че в тях не отдели по-голямата част от пространството за своята фамилия, и най-много за брат си Джани. Те са освен това от братя, те са като двете ръце на еднакъв човек, като сърцето и мозъка. И въпреки че връзките им не постоянно са безоблачни, те са неразделно дружно до оня съдбовен ден, в който сериен палач лишава живота на Джани Версаче.

Този ден е повратна точка. Мемоарите не са разказани хронологично. Те стартират и приключват с убийството; за каквото и да стане дума, в някакъв миг нещата опират до гибелта на стилната икона. Все едно книгата има няколко начала; всяко начинание, всяка фантазия, договорка, къща, фешън линия, любовна история, всичко което е било и което е можело да бъде, се разрушава на прахуляк поради тази покруса. На първите страници тонът е изсъхнал и стегнат, съвсем като отчет, като в под напрежение опит да се резервира хладнокръвие, само че последователно се отваря към читателя и омеква.

Историята на фамилията, от две генерации обратно към днешния ден, е изпълнена с любов и топлина. Това си проличава и по умалителните, с които се посочват между тях. И в сложни, и в щастливи времена сред тях има обвързаност и уважение; поредност и мощ в основаването на запазената марка " Версаче ". Макар че не е приключил учебно заведение и няма публична тапия, Джани се трансформира в лице и жанр, разпознаваеми по целия свят, на всички континенти. А всичко стартира в шивашкото ателие на майка им Франка, от картонените кройки, които тя модифицира съгласно желанията на всяка клиентка.

Джани Версаче е талантлив дизайнер, изпреварил своето време. Покрай фамилната история, която Санто споделя, се вижда по какъв начин се трансформират публичните настройки и по какъв начин Джани е предусещал и предвиждал приближаващите трендове. И то освен в модата и в бизнеса, само че и по политически и публични тематики. Например с откритото заявяване на половата си ориентировка моделиерът се трансформира в една от първите лястовици, които предвещават все по-толерантното отношение към гей хората през днешния ден.

В книгата са включени доста фотографии, които са забавни сами по себе си и още преди да прочетем книгата, ние сме привлечени да ги разгледаме, все едно сме на посетители и са ни дали да надникнем в албума на фамилията. Виждаме красиви и забавни лица, одухотворени и привлекателни. И по-късно, до момента в който четем, свързваме лицата с имена, а имената – с истории и усеща.

Последната третина на " Братя " се отнася за живота на Санто без Джани и съставлява прослава на възраждащата мощ на любовта.
Източник: mediapool.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР