Когато кирилицата звучи глобално - най-големите отличия на български автори по света
Българската литература може и да не е измежду най-комерсиалните в света, само че носи в себе си дълбочина, нематериалност и неповторим глас, който все по-често отеква отвън рамките на родината. Признанията не са единствено медали, статуетки или трофеи - те са доказателство, че думите ни имат мощ, че нашите истории са значими, и че българският език - този, който честваме на 24 май, може да доближи и най-далечните кътчета на света.
3 български книги за уикенда
По случай 24 май
От античните ръкописи до актуалните романи, български писатели са намирали метод да бъдат чути, въпреки от време на време прекомерно късно. Някои от тях са приети още приживе, други - посмъртно. Но всички потвърждават едно: българското слово има място на международната сцена.
Елисавета Багряна - гласът на българската жена
През 40-те години на XX век Елисавета Багряна става първата българска авторка, номинирана за Нобелова премия за литература. Поезията ѝ е преведена на голям брой езици, в това число френски, немски и испански. Впечатлява със мощния женски глас и дълбоката емоционалност, което я прави разпознаваема в Европа.
Илия Троянов - мост сред България и света
Роден в България, израснал в Германия и Африка, Илия Троянов написа на немски, само че не не помни корените си. Романът му " Светът е огромен и избавление дебне отвред " е преведен на десетки езици и екранизиран, а други негови творби печелят влиятелни литературни награди в Австрия и Германия. През 2006 година той получава Немската премия за книга - едно от най-големите оценки за немскоезични създатели.
Георги Господинов - най-признатият актуален български публицист
Георги Господинов донесе на България историческо самопризнание. През 2023 година романът му " Времеубежище " печели най-престижната европейска литературна премия - Международния Букър. Това е първото сходно отличие за български създател, а книгата му е преведена на над 25 езика. Господинов е считан за един от най-ярките представители на актуалната европейска литература, с текстове, които разкриват носталгия, комизъм, контузия и еднаквост.
Алек Попов, Захари Карабашлиев, Теодора Димова - новото потомство
Те не са (все още) носители на " огромни " награди, само че книгите им се превеждат, издават и четат по целия свят.
Александър Шурбанов - дипломат на българската лирика
Като преводач и стихотворец, Шурбанов е притежател на голям брой интернационалните оценки. Благодарение на него, Шекспир, Дилън Томас и други англоезични поети приказват на български, а родната ни лирика - на британски.
Георги Господинов направи най-хубавия подарък на България за 24 май
Едно в действителност огромно самопризнание, което получи " Времеубежище "
Български книги на интернационалните подиуми
През последните години български писатели вземат участие във все по-големи международни конгреси - Франкфуртския панаир на книгата, Лондонския хартиен салон, литературни фестивали в Париж, Мексико, Ню Йорк. Това е знак, че българската литература към този момент не е изолирана, а все по-активно търсена и четена.
Източник: lifestyle.bg
КОМЕНТАРИ




