„Балада за Георг Хених“ от Виктор Пасков излиза за първи

...
„Балада за Георг Хених“ от Виктор Пасков излиза за първи
Коментари Харесай

„Балада за Георг Хених“ от Виктор Пасков излиза за първи път в Бразилия

„ Балада за Георг Хених “ от Виктор Пасков излиза за първи път в Бразилия, оповестиха от издателство „ Сиела “.

Преводът е дело на Милена Миткова, книгата е оповестена от Editora Rua do Sabão. Издателите напомнят, че „ Балада за Георг Хених “ е третият български разказ до момента, публикуван на бразилски португалски благодарение на литературна организация Sofia Literary Agency, чийто екип е продал правата за превод. От началото на годината го предшестват спечелилият Международната премия „ Букър “ през 2023 година разказ „ Времеубежище “ от Георги Господинов и „ Остайница “ от Рене Карабаш, номинирана за „ Букър “ през 2026 година.

Излязла за първи път през 1987 година, „ Балада за Георг Хених “ е втората книга на Виктор Пасков. През 2017 година тя е преиздадена от „ Сиела “ с твърди корици с дизайн на Дамян Дамянов.

Преведена на редица езици и отличена с огромната премия за задгранична литература на Салона на книгата в Бордо, Франция през 1991 година, „ Балада за Георг Хених “ е изящна книга за индивида, любовта, достолепието и изкуството, „ което бе, което е и което ще бъде “, споделят от издателството.

„ Има книги, които те оставят без мирис, има и други, които те оставят без думи. „ Балада за Георг Хених “ е от тези, след които просто искаш да бъдеш по-добър човек. Тук са най-красивите, най-възвишените страници, писани на български до момента. Тази къса книга е може би най-големият български разказ “, написа за изданието Захари Карабашлиев.

/КБ
Източник: bta.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР