Авторът на романа с това странно заглавие, Матей Вишниек е

...
Авторът на романа с това странно заглавие, Матей Вишниек е
Коментари Харесай

Нова книга на „новия Йонеско“ излезе на български език

Авторът на романа с това необичайно заглавие, Матей Вишниек е роден под духовния знак на Водолея през януари 1956 година. Завършва философия в Букурещкия университет. Работи като преподавател на село. Още като студент взе участие в книжовен кръжок, от който след време ще се появят множеството от най- изявените румънски писатели от „ поколението – 80”, раздрусало литературния и политическия пейзаж в Румъния през последното десетилетие от „ Златната ера на Чаушеску” Скоро открива и своето свободно пространство в литературата. То се подхранва от: Кафка, Достоевски, Едгар По, Дино Будзати, Лотреамон... Обича сюрреалистите, дадаистите, комедиите на своя популярен предходник Йон Лука Караджале, Театъра на Абсурда, пиесите на Самюел Бекет и изключително на Йожен Йонеско. В неговото удивително творчество откриваме още отгласи от езотеричната фантастика на Елиаде, магическия натурализъм на латиноамериканския разказ, също и реалистичния англосаксонски спектакъл, в резюме: всичко без соцреализма! Още като студент Матей Вишниек има вяра в силата на културната опозиция и в способността на литературата да унищожи тоталитаризма. Той е уверен, че Театърът и Поезията, въобще Литературата може да преодолее манипулирането в името на „ огромните идеи”, а също и промиването на мозъците ни от марксистката идеология.

Четенето на този чудноват разказ, формиран от обособени епизоди, сценичен и кинематографичен в това време е, бих споделил, едно същинско пътешестване във времето и пространството, едно необичайно премеждие. Пътуване из света на концепциите, историята на театъра, през предишното и сегашното на втората татковина на създателя, Франция, на обичания му Париж / Града на Светлините, за който ще напише обособен, доста забавен разказ!/ и по- особено на френския Юг, Прованс- а. Тук е и най- огромният сценичен празник, популярния фестивал фестивала от Града на Папите, Авиньон. Тук е и родното градче Радауц от Буковина, Североизточна Румъния, тук е и Малкият Париж, Букурещ, юношеството и младите години, учителстването на село....Пътят на създателя до момента, когато е към този момент международно приет, превеждан и поставян от Чили до Токио. А за двете категории читатели той ще сблъска два изцяло разнообразни свята или както самичък се показва „ две тектонични плочи” – първата е действителният живот, а втората – раят на фантазмите и фикциите.

КНИГИ ОТ СЪЩИЯ АВТОР В ПРЕВОД НА ОГНЯН СТАМБОЛИЕВ

" ПЛАНИРАНИЯТ ХАОС " - РОМАН

" МАНСАРДА В ПАРИЖ С ИЗГЛЕД КЪМ СМЪРТТА " - 7 ПИЕСИ

" ПАНИКА В ГРАДА НА СВЕТЛИНИТЕ " - РОМАН

" ГОСПОДИН К. НА СВОБОДА ", - РОМАН

" ПЪТНИКЪТ В ДЪЖДА " - 5 ПИЕСИ

" ТЪРГОВЕЦЪТ НА НАЧАЛА НА РОМАНИ " - ЕВРОПЕЙСКИ РОМАН НА

ГОДИНАТА - 2016 "

" ГРАД С ЕДИН- ЕДИНСТВЕН ЖИТЕЛ " - СБОРНИК ПОЕЗИЯ

" РИЧАРД ТРЕТИ НЯМА ДА съдебна експертиза ПОСТАВИ ИЛИ СЦЕНИ ОТ ЖИВОТА НА МАЙЕРХОЛД " - ПИЕСА

ПОД ПЕЧАТ - „ КОНЕ НА ПРОЗОРЕЦА “ НОВ СБОРНИК С 9 ПИЕСИ
Източник: fakti.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР