Ако Зоран Заев замени думата сръбски с български за изучаването

...
Ако Зоран Заев замени думата сръбски с български за изучаването
Коментари Харесай

Ковачев: Ще стане земетресение, ако Заев замени думата сръбски с български

 Ако Зоран Заев размени думата сръбски с български за проучването му в учебно заведение, ще стане земетресение - за никой различен език не би имало проблем. Това сподели в изявление за " Фокус “ евродепутатът от ГЕРБ/ЕНП Андрей Ковачев. Във връзка с желанието на македонските управляващи за създаване на сръбски културен център, както и връщане на проучването на сръбски език и просвета в учебно заведение, Ковачев съобщи, че е суверенно право на всяка страна да прави каквото пожелае.

" Това не може да е тематика за коментар. Акцентът е в напълно в друга посока. Не е в това какво са решили да вършат, а в това, че употребяват тези свои решения като провокация против България. На това се дължи и коментарът ми по какъв начин би звучало да вземем за пример такова изявление на премиера Зоран Заев, в случай че сменяем на всички места думата сръбски с български. В момента изявлението му за сръбския език, културни центрове и така нататък няма безусловно никакво отражение. Ще бъде като земетресение и нещо извънредно ужасно, в случай че размени думата с български ".

" Сръбската общественост в Македония е към 30 000 души. Българите с двойно поданство, получено по генезис, са над 120 000, като още няколко десетки хиляди чакат да получат такова, на съображение български генезис. Те са потвърдили българския си генезис и заявяват своята българска еднаквост и етническо съзнание в процеса на приемане на поданство. Това е и ироничното в обстановката, за която ме питате “, изясни Ковачев.

Евродепутатът добави, че за всеки различен език, културен център или каквото и да е друго, няма проблем, само че очевидно единствено във връзка с България казусът е доста сериозен в политическия хайлайф на Македония.
Източник: varna24.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР