Премиерът Желязков: 24 май е празник, върху чиито основи да градим нашето общо европейско бъдеще
24 май е мотивът да си напомним какъв брой доста сме дали и ние на света, какъв брой значителен е приносът на българската страна към книжовността и културното развиване на европейските нации. Това съобщи министър-председателят Росен Желязков в словото си по време на формалния банкет в българското посолство в Рим във връзка Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската писменост, култура и просвета и на славянската словесност.
Премиерът Росен Желязков Източник: Пресцентър на Министерски съвет
Няма различен подобен празник, който да ни кара да се усещаме толкоз единни, толкоз обединени, толкоз горди и толкоз почтени с нашата хилядолетна българска красива, почтена традиция, означи Желязков. По думите му 24 май от дълго време не е единствено празник на славянската общественост, а е празник на споделените европейски полезности, на общото културно завещание на европейските нации.
" Това е празник, върху чиито основи следва да градим нашето общо европейско бъдеще: на споделени полезности, нематериалност, словесност, просвета, разцвет ", съобщи Желязков.
Министър-председателят посочи, че 24 май е ден, в който показваме и нашата признателност към актуалните почитатели на братята Кирил и Методий. Изразявайки своята признателност към нашите духовни наставници, към хората на просветата, хората на културата, на този ден позволете от мое име и от името на българската делегация да кажем едно огромно благодаря на тези, които се грижат за духовното израстване на българския народ, съобщи Желязков.
Премиерът Желязков: 24 май е празник, върху чиито основи да градим нашето общо европейско бъдеще Източник: Пресцентър на Министерски съвет
Премиерът изрази увереност, че в актуалните сложни размирни времена бъдещето на Европа ще бъде белязано още веднъж от просвета, прояснение, развиване и благоденствие на народите в мир. И с тази молитва към светите братя Кирил и Методий желая да се обединим в нашето схващане за завета, който са ни оставили тези настойници на Европа, съобщи в умозаключение министър-председателят Росен Желязков.
Премиерът Росен Желязков Източник: Пресцентър на Министерски съвет Няма различен подобен празник, който да ни кара да се усещаме толкоз единни, толкоз обединени, толкоз горди и толкоз почтени с нашата хилядолетна българска красива, почтена традиция, означи Желязков. По думите му 24 май от дълго време не е единствено празник на славянската общественост, а е празник на споделените европейски полезности, на общото културно завещание на европейските нации.
" Това е празник, върху чиито основи следва да градим нашето общо европейско бъдеще: на споделени полезности, нематериалност, словесност, просвета, разцвет ", съобщи Желязков.
Министър-председателят посочи, че 24 май е ден, в който показваме и нашата признателност към актуалните почитатели на братята Кирил и Методий. Изразявайки своята признателност към нашите духовни наставници, към хората на просветата, хората на културата, на този ден позволете от мое име и от името на българската делегация да кажем едно огромно благодаря на тези, които се грижат за духовното израстване на българския народ, съобщи Желязков.
Премиерът Желязков: 24 май е празник, върху чиито основи да градим нашето общо европейско бъдеще Източник: Пресцентър на Министерски съвет Премиерът изрази увереност, че в актуалните сложни размирни времена бъдещето на Европа ще бъде белязано още веднъж от просвета, прояснение, развиване и благоденствие на народите в мир. И с тази молитва към светите братя Кирил и Методий желая да се обединим в нашето схващане за завета, който са ни оставили тези настойници на Европа, съобщи в умозаключение министър-председателят Росен Желязков.
Източник: zonanews.bg
КОМЕНТАРИ




