Търсят най-добрия 17-годишен преводач
17-годишни възпитаници от Пловдив и региона могат да пробват знанията си по непознат език и да се включат в огромната конкуренция за преводачи, а огромната премия е посещаване на Европейския парламент в Брюксел.
Европейската комисия разгласи 13-ото издание на състезанието за млади преводачи Juvenes Translatores, родени през 2002 година, който се организира в междинни учебни заведения в цяла Европа. От 2 септември учебни заведения от всички страни, членки на Европейски Съюз, ще имат опция да се записват онлайн, с цел да могат учениците им да се състезават с младежи от цяла Европа.
Тази година участниците ще би трябвало да преведат текст за ролята на младежите при определянето на бъдещето на Европа. Участниците ще могат да превеждат сред всеки два от 24-те публични езика на Европейски Съюз (552 вероятни езикови комбинации).
Регистрацията за учебните заведения, която е първият от двата стадия на процеса на регистрация, ще може да се направи до 20 октомври 2019 година на обяд. Формулярът за регистрация може да бъде запълнен на който и да е от 24-те публични езика на Европейски Съюз.
След това Европейската комисия ще предложения 751 учебни заведения да продължат на идващия стадий. Броят на участващите учебни заведения от всяка страна е еднакъв на броя на местата, с които тя разполага в Европейския парламент. Училищата ще бъдат определени на инцидентен принцип от компютър. След това определените школа би трябвало да посочат сред двама и петима възпитаници, които да вземат участие в състезанието. Младежите могат да бъдат с друга народност, само че би трябвало да са от една възрастова група, родени през 2002 година Конкурсът ще се организира на 21 ноември 2019 година по едно и също време във всички участващи учебни заведения. От тази година той ще се организира онлайн.
Победителите - по един за всяка страна - ще бъдат оповестени при започване на февруари 2020 година Те ще получат премиите си напролет на 2020 година на специфична гала в Брюксел.
Европейската комисия разгласи 13-ото издание на състезанието за млади преводачи Juvenes Translatores, родени през 2002 година, който се организира в междинни учебни заведения в цяла Европа. От 2 септември учебни заведения от всички страни, членки на Европейски Съюз, ще имат опция да се записват онлайн, с цел да могат учениците им да се състезават с младежи от цяла Европа.
Тази година участниците ще би трябвало да преведат текст за ролята на младежите при определянето на бъдещето на Европа. Участниците ще могат да превеждат сред всеки два от 24-те публични езика на Европейски Съюз (552 вероятни езикови комбинации).
Регистрацията за учебните заведения, която е първият от двата стадия на процеса на регистрация, ще може да се направи до 20 октомври 2019 година на обяд. Формулярът за регистрация може да бъде запълнен на който и да е от 24-те публични езика на Европейски Съюз.
След това Европейската комисия ще предложения 751 учебни заведения да продължат на идващия стадий. Броят на участващите учебни заведения от всяка страна е еднакъв на броя на местата, с които тя разполага в Европейския парламент. Училищата ще бъдат определени на инцидентен принцип от компютър. След това определените школа би трябвало да посочат сред двама и петима възпитаници, които да вземат участие в състезанието. Младежите могат да бъдат с друга народност, само че би трябвало да са от една възрастова група, родени през 2002 година Конкурсът ще се организира на 21 ноември 2019 година по едно и също време във всички участващи учебни заведения. От тази година той ще се организира онлайн.
Победителите - по един за всяка страна - ще бъдат оповестени при започване на февруари 2020 година Те ще получат премиите си напролет на 2020 година на специфична гала в Брюксел.
Източник: marica.bg
КОМЕНТАРИ




