Моята булчинска рокля обединява текстове на 44 жени на различна

...
Моята булчинска рокля обединява текстове на 44 жени на различна
Коментари Харесай

„Моята булчинска рокля“: 44 жени разказват своите съвсем истински истории (предложение за четене)

„ Моята булчинска рокля ” сплотява текстове на 44 дами на друга възраст, с разнообразни специалности, с друг опит и с друго отношение към женитбата и булчинската рокля.

В тази книга с изключение на персоналните очаквания, разочарования, страхове и копнежи отдолу под коприната и дантелите надничат дефицитните артикули на соца, празните лавици от началото на прехода, емиграцията, културният конфликт с други нации, борбата на модерността с традицията, част от която е признаването на еднополовите бракове…

Тази книга е за теб, в случай че си на 27 и се радваш на постоянен партньор/ка, само че не бързаш да вдигаш женитба. Ако си на 32 и имаш добра специалност с високи приходи, смяташ, че бракът е отживялост, само че не пропускаш сватбите на приятелките си. Ако си на 37 и си една от приятелките, която през днешния ден ще се дами. Ако си на 40 и си уверена, че си изтървала всички влакове. Ако си на 43 и имаш два брака зад тила си, в този момент копнееш единствено за успокоение. Ако си на 57 и подготвяш сватбата на щерка си…

За създателя

Жанина Драгостинова е родена на 8 март 1962 година във Варна. Първата ѝ книга с публицистични текстове се назовава „ Твоята история “ (2004).

Превела e от немски книгите „ Логиката на облиците “ от Вим Вендерс, „ Анархия на фантазията “ от Райнер Вернер Фасбиндер, „ Орли и ангели “ от Юли Це, „ Пролетта на варварите “ от Йонас Люшер, „ Тил “ от Даниел Келман, „ Продавачът на вестници и цигари “ от Роберт Зееталер и доста други заглавия.

Сред последните ѝ преводи се подреждат романите на нашумялата австрийска писателка Лаура Фройденталер „ Кралицата мълчи “ и „ История с призраци “.

Източник: venera.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР