„Личностите“ с Кристина Газиева: Французойката, посветена на българския език
Да посветиш живота си на българския език – този избор прави французойката проф. Мари Врина-Николов, която през февруари тази година получи почетното звание „ Доктор хононорис идея " на Софийския университет.
Снимка: bTV
Мари Врина-Николов е единственият професор по българска литература във Франция. Преподава родния ни език в Националния институт по източни езици и цивилизации в Париж. Тя е единственият преводач на българска литература, чийто роден език е френският.
Снимка: bTV
Превела е на френски език над 50 книги на типичен и модерни създатели, измежду които „ Бай Ганьо “ на Алеко Константинов, „ Под игото “ на Иван Вазов и „ Времеубежище “ на Георги Господинов.
Професор Врина-Николов е притежател на голям брой почетни оценки за принос в популяризирането на българската литература.
През 2023 година получава влиятелната премия за превод на интернационалната организация „ Пен клуб “ - оценката ѝ е връчено за романа „ Остайница “ на Рене Карабаш.
Снимка: bTV
През февруари тази година Софийският университет удостои проф. Врина-Николов с почетното звание „ Доктор хонорис идея “ – за изключителни заслуги към славистиката, българистиката и превода.
Снимка: bTV
Когато българският език е избор, задача и леговище.
Проф. Мари Врина-Николов в „ Личностите “ с Кристина Газиева – вижте извънредното изявление във видеото.