Външните министри на балтийските страни твърдят, че Русия потиска GPS сигналите и пречи на авиацията в региона
Външните министри на трите балтийски републики настояват, че Русия потиска GPS навигационната система и пречи на въздушния трафик в района на Балтийско море.
„ Ситуацията в балтийския район покрай съветската граница става прекомерно турбулентна, с цел да бъде пренебрегната “, сподели литовският външен министър Габриелиус Ландсбергис в коментар за.
„ Ние възприемаме протичащото се с GPS като част от враждебните дейности на Русия и несъмнено ще обсъдим това с нашите съдружници “, сподели Маргус Цахна, началник на естонското външно министерство, наричайки това „ хибридни офанзиви “.
Латвийският външен министър Байба Бразе добави, че балтийските страни " одобряват съществено случаите " с GPS и са " в контакт с сътрудници от други страни " по този въпрос.
Изданието изяснява, че в четвъртък и петък два самолета на Finnair, летящи от Хелзинки за Тарту, са били принудени да се върнат на финландското летище заради разстройства в GPS. Според FT спирания на навигационната система са били следени в района и преди през последните месеци. Вестникът отбелязва, че никоя страна не е поела отговорност за интервенция в работата на GPS, само че в балтийските страни считат, че по този метод Руската федерация сякаш се пробва да отбрани Калининград от вероятни офанзиви на украински дронове.
„ Ситуацията в балтийския район покрай съветската граница става прекомерно турбулентна, с цел да бъде пренебрегната “, сподели литовският външен министър Габриелиус Ландсбергис в коментар за.
„ Ние възприемаме протичащото се с GPS като част от враждебните дейности на Русия и несъмнено ще обсъдим това с нашите съдружници “, сподели Маргус Цахна, началник на естонското външно министерство, наричайки това „ хибридни офанзиви “.
Латвийският външен министър Байба Бразе добави, че балтийските страни " одобряват съществено случаите " с GPS и са " в контакт с сътрудници от други страни " по този въпрос.
Изданието изяснява, че в четвъртък и петък два самолета на Finnair, летящи от Хелзинки за Тарту, са били принудени да се върнат на финландското летище заради разстройства в GPS. Според FT спирания на навигационната система са били следени в района и преди през последните месеци. Вестникът отбелязва, че никоя страна не е поела отговорност за интервенция в работата на GPS, само че в балтийските страни считат, че по този метод Руската федерация сякаш се пробва да отбрани Калининград от вероятни офанзиви на украински дронове.
Източник: trud.bg
КОМЕНТАРИ