Кои са номинациите за литературните награди `Перото` 2021 г. |
Стана ясна окончателната селекция заглавия, номинирани за литературни награди „ Перото ” за принос към българския книжовен подтекст през 2021 година
Тазгодишната награда за повсеместен принос към българската литература ще бъде връчена посмъртно на неотдавна напусналия ни стихотворец, критик, учител и обичан другар – доцент Марин Бодаков.
Във всяка от петте категории „ Проза ”, „ Поезия ”, „ Детска литература ”, „ Дебют ” и „ Превод от български на непознат език ” са излъчени по три номинации, като всички заглавия са оповестени в интервала 1 юли 2020 година – 30 юни 2021 година:
Категория „ Проза "
„ Прекъсването на Самсара ", Елена Алексиева /Издателска къща „ Жанет 45 " /
„ Вечерна женитба ", Иван Станков /Издателство „ Хермес " /
„ Телогинариум ", Ясен Григоров /Издателство „ Точица " /
Категория „ Поезия "
„ Аорист ", Виктор Самуилов /Издателска къща „ Жанет 45 " /
„ Писмо в небето ", Владимир Левчев /Издателска къща „ Жанет 45 " /
„ Малкият свят, огромният свят ", Надежда Радулова/Издателска къща „ Жанет 45 " /
Категория „ Детска литература "
„ Нарисува за децата ", Зорница Христова/Издателство „ Точица " /
„ Приспивни песни за феи и чудовища ", Сотир Гелев /Издателство „ Ентусиаст "
„ Един ден в музея ", Тодор Петев, Зорница Христова/Издателство „ Точица " /
Категория „ Дебют "
„ Чакам в кафенето ", Биляна Генова /Издателство„ Колибри " /
„ Ела и ме избави ", Емилия Милчева/Издателска къща „ Жанет 45 " /
„ Отвор ", Румен Павлов /Издателство „ Екрие " /
Категория „ Превод от български на непознат език "
Виктория Лефтерова за преводите на испански на „ Портретът на моя двойник " (Siruela, 2020), взаимно с Eнрике Гил-Делгадо и „ Сестри Палавееви в бурята на историята " (Hoja de Lata, 2020), взаимно с Енрике Малдонадо
Джузепе дел Агата за преводите на италиански на „ Времеубежище " от Георги Господинов (Voland, 2021) и „ Избрани стихотворения " от Владимир Левчев (Bompiani, 2021)
Рейнал Перес Васкес за превода на испански на „ Седмият жест " от Цветанка Еленкова (Vaso Roto, 2021)
Журито на награди „ Перото ” през 2021 година е в състав: проф. доктор Светлана Стойчева-Андерсон, Теодора Димова – носителка на Награда „ Перото ” 2020 година в категория „ Проза ”, Силвия Чолева, Белослава Димитрова – носителка на Награда „ Перото ” 2020 година в категория „ Поезия ”, и доцент доктор Дарин Тенев.
Церемонията по връчването на седмото следващо издание на премиите ще се състои на 2 ноември от 18:00 часа и ще бъде излъчена онлайн.
Тазгодишната награда за повсеместен принос към българската литература ще бъде връчена посмъртно на неотдавна напусналия ни стихотворец, критик, учител и обичан другар – доцент Марин Бодаков.
Във всяка от петте категории „ Проза ”, „ Поезия ”, „ Детска литература ”, „ Дебют ” и „ Превод от български на непознат език ” са излъчени по три номинации, като всички заглавия са оповестени в интервала 1 юли 2020 година – 30 юни 2021 година:
Категория „ Проза "
„ Прекъсването на Самсара ", Елена Алексиева /Издателска къща „ Жанет 45 " /
„ Вечерна женитба ", Иван Станков /Издателство „ Хермес " /
„ Телогинариум ", Ясен Григоров /Издателство „ Точица " /
Категория „ Поезия "
„ Аорист ", Виктор Самуилов /Издателска къща „ Жанет 45 " /
„ Писмо в небето ", Владимир Левчев /Издателска къща „ Жанет 45 " /
„ Малкият свят, огромният свят ", Надежда Радулова/Издателска къща „ Жанет 45 " /
Категория „ Детска литература "
„ Нарисува за децата ", Зорница Христова/Издателство „ Точица " /
„ Приспивни песни за феи и чудовища ", Сотир Гелев /Издателство „ Ентусиаст "
„ Един ден в музея ", Тодор Петев, Зорница Христова/Издателство „ Точица " /
Категория „ Дебют "
„ Чакам в кафенето ", Биляна Генова /Издателство„ Колибри " /
„ Ела и ме избави ", Емилия Милчева/Издателска къща „ Жанет 45 " /
„ Отвор ", Румен Павлов /Издателство „ Екрие " /
Категория „ Превод от български на непознат език "
Виктория Лефтерова за преводите на испански на „ Портретът на моя двойник " (Siruela, 2020), взаимно с Eнрике Гил-Делгадо и „ Сестри Палавееви в бурята на историята " (Hoja de Lata, 2020), взаимно с Енрике Малдонадо
Джузепе дел Агата за преводите на италиански на „ Времеубежище " от Георги Господинов (Voland, 2021) и „ Избрани стихотворения " от Владимир Левчев (Bompiani, 2021)
Рейнал Перес Васкес за превода на испански на „ Седмият жест " от Цветанка Еленкова (Vaso Roto, 2021)
Журито на награди „ Перото ” през 2021 година е в състав: проф. доктор Светлана Стойчева-Андерсон, Теодора Димова – носителка на Награда „ Перото ” 2020 година в категория „ Проза ”, Силвия Чолева, Белослава Димитрова – носителка на Награда „ Перото ” 2020 година в категория „ Поезия ”, и доцент доктор Дарин Тенев.
Церемонията по връчването на седмото следващо издание на премиите ще се състои на 2 ноември от 18:00 часа и ще бъде излъчена онлайн.
Източник: offnews.bg
КОМЕНТАРИ