Вежди Рашидов проведе среща с ръководствата на творческите съюзи в България
Председателят на Комисията по културата и медиите Вежди Рашидов организира през днешния ден в Народното събрание среща с управленията на креативните съюзи в България. На срещата участва и министърът на културата Боил Банов.
Вежди Рашидов увери създателите, че Комисията по културата и медиите е отворена за осъществяване на общи начинания в името на развиването на творчеството. Той благодари на министър Боил Банов за институционалната поддръжка за решение на проблемите, сложени от гилдиите.
Ръководителите на креативните съюзи показаха задоволство от днешната среща и сложиха на дневен ред въпроса за статута на своите организации, показаха нуждата от приемане на закон за книжовния български език и образованието на децата от първи до осми клас по български език и изкуство. Подновено бе и настояването бюджетът за просвета да доближи до един % от брутния вътрешен артикул на страната. Има и съответни оферти за промени в Закона за протекция и развиване на културата и в Закона за авторското право и сродните му права. Зам.-председателят на комисията проф. Станислав Станилов заяви, че се приготвя закон за българския литературен език. „ Девет страни в Европейски Съюз имат сходен закон “, посочи той.
Срещите на Комисията по културата и медиите с креативните гилдии да станат регулярни, взеха решение участниците в днешния конгрес.
Вежди Рашидов увери създателите, че Комисията по културата и медиите е отворена за осъществяване на общи начинания в името на развиването на творчеството. Той благодари на министър Боил Банов за институционалната поддръжка за решение на проблемите, сложени от гилдиите.
Ръководителите на креативните съюзи показаха задоволство от днешната среща и сложиха на дневен ред въпроса за статута на своите организации, показаха нуждата от приемане на закон за книжовния български език и образованието на децата от първи до осми клас по български език и изкуство. Подновено бе и настояването бюджетът за просвета да доближи до един % от брутния вътрешен артикул на страната. Има и съответни оферти за промени в Закона за протекция и развиване на културата и в Закона за авторското право и сродните му права. Зам.-председателят на комисията проф. Станислав Станилов заяви, че се приготвя закон за българския литературен език. „ Девет страни в Европейски Съюз имат сходен закон “, посочи той.
Срещите на Комисията по културата и медиите с креативните гилдии да станат регулярни, взеха решение участниците в днешния конгрес.
Източник: trud.bg
КОМЕНТАРИ