Въображаемият свят на Галина Николова
Поетесата Галина Николова показва новата си стихосбирка " Въображаеми градини ". Книгата излиза след десетгодишна пауза от нейните предходни работи. Тя е разграничена на три елементи – " Зима ", " Дъщеря " и " Утеха ".
Събитието е на 30 януари от 19.30 на бар-сцената на " Топлоцентрала ".
" Трябваше ми време да си напомня по какъв начин да бъда милостива към себе си. Имаме потребност в актуалния свят от това, с цел да можем да бъдем милостиви към другите, първо, би трябвало да бъдем такива към себе си – споделя Галина Николова – " Въображаеми градини " е петата ми книга, в интервала, в който книгата не излизаше, аз доста се опасявах, че към този момент не мога да пиша. Преболедуването от Covid и пост-Covid ми оказа помощ да се върна към себе си и в последна сметка книгата се случи доста бързо по-късно струпване и подготовка. "
В раздела " Дъщеря " Галина Николова основава стихове, отдадени на майчинството и новата доза страхове и утехи, които се появяват с него. " Беше ми забавно по какъв начин един човек, който е чисто нов, претърпява света, това беше извънредно поучително за мен. – споделя тя – Да станеш родител и да се завърнеш към себе си има доста общи неща. Ние ставаме все по-големи, все по-уязвими и все по-силни по едно и също време с родителството. "
" Много хора ми писаха по какъв начин са усетили персонално всичко в книгата, по какъв начин ги е докоснало то и ми пращаха фрагменти, и всички тези текстове бяха доста разнообразни. Така че хората може би и имат потребност да чуят тези страхове и да схванат, че не са толкоз сами в метода, по който се усещат или претърпяват някакво тестване. Ние сме свързани. "
Според самата поетеса процесът на избиране на правилните думи е в действителност доста забавен. " Има текстове, които идват при мен изцяло подготвени, има такива, които са малко редактирани, и такива, които от доста дълги станаха доста къси. Изборът на точната дума идва, когато се появява точното възприятие. Вероятно има и доза умеене и сръчност, която се основава с практиката, само че в това време има и нещо в мен, което написа. " – изяснява тя.
Чуйте диалога от звуковия файл.
Галина Николова е родена през 1978 година в Тервел. Завършва културология в Софийския университет " Св. Климент Охридски ", а по-късно като стипендиант на " Фулбрайт " приключва и ръководство на организационната смяна в The New School University в Ню Йорк. През 2000 година с конкурс на Свободно поетическо общество излиза първата ѝ книга " Минавам “. С нея Николова печели премията на публиката на ХХVI Национална конференция на студентите литературни създатели в Шумен. Следват " Отстрани “ (2004) и " От другата страна “ (2010).
След завръщането си от Америка, където живее две години, тя издава " Азбука на завръщането “. Нейни творби са включени в немския азбучник на българската просвета " Donumenta “ (2005), както и в немската антология на българската лирика " Balkanische Alphabete: Bulgarien “ (2008). Стиховете ѝ са превеждани на маджарски, словашки, хърватски, италиански, немски и британски език.
Снимки – изд. ДА и персонален списък
По обявата работи: Милена Очипалска
Събитието е на 30 януари от 19.30 на бар-сцената на " Топлоцентрала ".
" Трябваше ми време да си напомня по какъв начин да бъда милостива към себе си. Имаме потребност в актуалния свят от това, с цел да можем да бъдем милостиви към другите, първо, би трябвало да бъдем такива към себе си – споделя Галина Николова – " Въображаеми градини " е петата ми книга, в интервала, в който книгата не излизаше, аз доста се опасявах, че към този момент не мога да пиша. Преболедуването от Covid и пост-Covid ми оказа помощ да се върна към себе си и в последна сметка книгата се случи доста бързо по-късно струпване и подготовка. "
В раздела " Дъщеря " Галина Николова основава стихове, отдадени на майчинството и новата доза страхове и утехи, които се появяват с него. " Беше ми забавно по какъв начин един човек, който е чисто нов, претърпява света, това беше извънредно поучително за мен. – споделя тя – Да станеш родител и да се завърнеш към себе си има доста общи неща. Ние ставаме все по-големи, все по-уязвими и все по-силни по едно и също време с родителството. "
" Много хора ми писаха по какъв начин са усетили персонално всичко в книгата, по какъв начин ги е докоснало то и ми пращаха фрагменти, и всички тези текстове бяха доста разнообразни. Така че хората може би и имат потребност да чуят тези страхове и да схванат, че не са толкоз сами в метода, по който се усещат или претърпяват някакво тестване. Ние сме свързани. "
Според самата поетеса процесът на избиране на правилните думи е в действителност доста забавен. " Има текстове, които идват при мен изцяло подготвени, има такива, които са малко редактирани, и такива, които от доста дълги станаха доста къси. Изборът на точната дума идва, когато се появява точното възприятие. Вероятно има и доза умеене и сръчност, която се основава с практиката, само че в това време има и нещо в мен, което написа. " – изяснява тя.
Чуйте диалога от звуковия файл.
Галина Николова е родена през 1978 година в Тервел. Завършва културология в Софийския университет " Св. Климент Охридски ", а по-късно като стипендиант на " Фулбрайт " приключва и ръководство на организационната смяна в The New School University в Ню Йорк. През 2000 година с конкурс на Свободно поетическо общество излиза първата ѝ книга " Минавам “. С нея Николова печели премията на публиката на ХХVI Национална конференция на студентите литературни създатели в Шумен. Следват " Отстрани “ (2004) и " От другата страна “ (2010).
След завръщането си от Америка, където живее две години, тя издава " Азбука на завръщането “. Нейни творби са включени в немския азбучник на българската просвета " Donumenta “ (2005), както и в немската антология на българската лирика " Balkanische Alphabete: Bulgarien “ (2008). Стиховете ѝ са превеждани на маджарски, словашки, хърватски, италиански, немски и британски език.
Снимки – изд. ДА и персонален списък
По обявата работи: Милена Очипалска
Източник: bnr.bg
КОМЕНТАРИ