Днес министрите на външните работи на България, Теодора Генчовска и

...
Днес министрите на външните работи на България, Теодора Генчовска и
Коментари Харесай

Протоколът защитава всички български условия от 2017 г.

Днес министрите на външните работи на България, Теодора Генчовска и на Северна Македония, Буяр Османи подписаха протокола от Второто съвещание на Съвместната Междуправителствена комисия.

Анализ на главните точки от документа

Напомняме че тя е основана на основа на член 12 от Договора за другарство, добросъседство и съдействие сред Република България и Република Северна Македония, и планува, годишно да се вършат доклади за свършеното по осъществяването му, както и да се набелязват цели за всяка последваща година. Също по този начин е значимо да се означи че, както самият контракт, по този начин и протоколите по член 12 (настоящият, както и този от 2019 г.) залегнаха по гледище на България, и в самата Преговорна рамка, като съществени критерии за напредъка на Северна Македония. Докладите за самия прогрес, както и за осъществяването на Договора за другарство и добросъседство и производните му протоколи ще се прави от Европейската комисия, само че Европейският съвет ще ги утвърждава, единствено със единодушието на българската страна.

Основно място в утвърждения тазгодишен протокол заема доклада по свършеното в другите области и сфери на съдействието. Ключови обаче са детайлите, които касаят по този начин наречените " противоречиви тематики ", включително и тези, касаещи главния детайл от Договора – общата история.

" Под упованията " е оценката на министерствата за извършените до момента 13 съвещания на Съвместната мултидисциплинарна експертна комисия по исторически и просветителни въпроси (наричана по-нататък „ Комисията “). И двете страни заявяват предпочитание за интензифициране на нейната работа с минимум 8-10 съвещания годишно, както и нуждата от съответни резултати основани на " достоверни и учредени на доказателства исторически извори, научно пояснение на историческите събития ". В осъществяване на член 8 алинея 3 от Договора, двете страни се ангажират да празнуват взаимно през 2022 година и 2023 година всички общи исторически събития и персона, които към този момент са били контрактувани. Освен това, се поема и ангажимент, в период от две години, всички исторически тематики, по които е реализирана договореност, да бъдат отразени в образователните стратегии, учебниците, табели, монументи. Предвижда се и проучването на " оригиналите на съответните исторически извори и литературни текстове ". Допълнително, държавното управление на Северна Македония се ангажира ще приготви и показа образцов урок за 7-ми от просветителната стратегия на Република Северна Македония по тематиката за цар Самуил, в сходство с рекомендациите на Комисията и в сходство с член 8 от Договора. Правителството на Северна Македония поема и съответен ангажимент, до началото на образователната година 2023-2024 година да промени съдържането на учебника по география за 7 клас по отношение на неоснователни етнически/териториални искания.

Друг основен детайл от двустранния протокол

е и задължението от страна на Северна Македония, че " идната Междуправителствена конференция за довеждане докрай на етапа на отваряне на договарянията за участие ще се организира незабавно, откакто включи в своята Конституция тези нейни жители, които са част от българският народ ".

БГНЕС напомня, че изискването за включване на българите в Конституцията на РСМ, залегна като главно за българската страна през последната година. Освен историческите тематики и смяната на Конституцията в Протокола попадат и всички останали значими детайли от Рамковата позиция на България от 2019 година

По отношение на говора на ненавист, двете страни удостоверяват уговорката си за предприемане на дейности против такива прояви и дефинират министерствата на външните работи като институции за контакт и за информиране на способените институции при взаимното идентифициране на такива случаи при надписи върху публични здания и монументи, текстове в учебници и образователни стратегии, както и в общественото пространство. Двете страни ще подсигуряват, също, че държавното финансиране на нови книги, документални издания и списания, филми и друга художествена продукция, монументи на културата и празнувания ще се реализира в духа на Договора за другарство, добросъседство и съдействие, като в този подтекст всеки индивид, финансиран от страната, ще удостоверява в категорично и обвързващо изказване, че ще следи с нужното внимание въпроса за недопускане на всички форми на диалект на ненавист и неспазването на това обвързване ще съставлява съображение за прекъсване и възобновяване от страна на субекта на отпуснатото държавно финансиране.

По отношение на реабилитацията на жертвите на репресии от комунистическият интервал, държавното управление на Северна Македония заявява, че ще сътвори нужната всеобхватна правна рамка за цялостно отваряне на архивите на репресивния уред на някогашните служби на държавна сигурност от комунистическия интервал, в това число полиция, цивилно и военно разузнаване и контраразузнаване в интервала 1945-1991 година

По отношение на правата на българите, Република Северна Македония се ангажира да предприеме ограничения за обезпечаване на ефикасен достъп до равни права, отбрана от дискриминация и запазване на културата и идентичността на българската общественост в Република Северна Македония:

• Постигане на устойчиви резултати в предварителната защита и реакцията против прояви на език на ненавист към българите в Република Северна Македония в общественото пространство в Република Северна Македония;

• Постигане на устойчиви резултати в предварителната защита, следствието и наказателното гонене при закононарушения от ненавист, прояви на език на ненавист и на дискриминация против българите в Република Северна Македония;

• Предприемане на ефикасни ограничения за повишение на осведомеността по отношение на институционалните механизми по правата на индивида и повишение на доверието на българите в Република Северна Македония към тези механизми и национални институции;

• Постигане на устойчиви резултати за гарантиране на свободното практикуване на правата на българите в Република Северна Македония за свободно изложение, запазване и развиване на идентичността и характерните характерности на тяхната общественост, както и за свободно потребление на знаците на тяхната общественост.

Самите протоколи са подписани според откритата от дълго време формула в двустранните връзки, на формалните езици на двете страни, според техните Конституции. В този смисъл, от българска страна няма смяна на досегашната позиция във връзка с езика на Република Северна Македония, и това ще бъде отразено в заключенията на Съвета с едностранна наша декларация. /БГНЕС
Източник: faktor.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР