160-годишният дворец е издържал две световни войни, падането на Османската

...
160-годишният дворец е издържал две световни войни, падането на Османската
Коментари Харесай

Експлозиите в Бейрут разрушиха емблематичен 160-годишен дворец

160-годишният замък е издържал две международни войни, рухването на Османската империя, френското ръководство и ливанската самостоятелност. След гражданската война в страната през 1975-1990 година са били нужни 20 години на грижлива реституция, с цел да може фамилията да върне на двореца предходното му величие.

" Само за секунда всичко беше разрушено още веднъж ", споделя Родерик Сурсок, притежател на емблематичния замък Сурсок, една от именитите здания в ливанската столица.

Той пристъпва деликатно върху отломките от срутените тавани, преминавайки през стаи, цялостни с прахуляк, изпочупен мрамор и портрети на предшествениците му, висящи изкривено от напуканите стени. Всички тавани на горния етаж са изчезнали, паднали са и някои от стените. Степента на опустошение от голямата детонация на пристанището в Бейрут предходната седмица е 10 пъти по-голяма от породеното от 15-годишната революция, споделя той.



Повече от 160 души бяха убити при гърмежа, към 6000 бяха ранени, а хиляди жилищни и административни здания бяха развалени. Няколко здания с историческа стойност, обичайни ливански къщи, музеи и художествени галерии също понесоха вреди в друга степен.

В двореца Сурсок, издигнат през 1860 година в сърцето на остарелия Бейрут, на рид, издигащ се над към този момент заличеното пристанище, има красиви творби на изкуството, мебели от епохата на Османската империя, мрамор и картини от Италия - събрани от три дълголетни генерации на семейство Сурсок. Православното семейство, родом от византийската столица Константинопол, в този момент Истанбул, се открива в Бейрут през 1714 година
 Емблематичният замък Сурсок Gulliver/Getty Images
Триетажното имение е емблематично за Бейрут. През годините в просторната му градина са били проведени безчет сватбени тържества, коктейли и приеми, а туристите, които посещават близкия Музей Сурсок, му се възхищават.

Къщата в бейрутския християнски квартал Ашрафия е в листата на обектите на културното завещание, само че Сурсок сподели, че единствено армията е пристигнала да оцени вредите в квартала. До момента той не е съумял да влезе по отношение на министерството на културата.

Sursock palace, survived world wars, earthquakes, civil war, but couldn't survive the corruption and venality of 's current robber-baron/warlord elite --
— Dr. Kevork Oskanian (@DrKevorkO)

Дворецът е толкоз развален, че ще се нуждае от дълго, скъпо и деликатно възобновяване, " все едно напълно да го построим отначало ", споделя Сурсок. Сурсок се е нанесъл в прилежащ павилион в градината на двореца, само че от години това е домът, където живее с американската си брачна половинка, 18-годишната му щерка и майка му Ивон. Той споделя, че 98-годишната лейди Кокран (родена Сурсок) героичен е останала в Бейрут през 15-те години революция, с цел да брани двореца. Съпругата му преди малко е изписана от болница, защото детонацията е била толкоз мощна, че взривната вълна е засегнала белите й дробове. Сурсок споделя, че няма смисъл къщата да се реставрира сега, най-малко не преди страната да уреди политическите си проблеми.

The 160-year-old Sursock Palace has been heavily damaged by the explosion in the seaport of Beirut,. The palace withstood two world wars, the fall of the Ottoman Empire, the French mandate and Lebanese independence, and the country's 1975-1990 civil war.
— China News 中国新闻网 (@Echinanews)

" Нуждаем се от цялостна смяна, страната се ръководи от корумпирана тайфа ", възмущава се яростно той.

Независимо от огорчението му и от вредите от гърмежа предходната седмица, Сурсок, който е роден в Ирландия, споделя, че ще остане в Ливан, където е живял през целия си живот и който счита за собствен дом.

⭕️ The Beirut explosion damages the historic 9th-century Sursock Palace and Museum
⭕️ تفجير بيروت يدمر قصر سرسق التاريخي الذي يعود للقرن التاسع عشر. يقول رودريك سرسق، صاحب قصر سرسق التاريخي في بيروت "في جزء من الثانية، تم تدمير كل شيء "
ℹ️
— Archaeology in Lebanon (@AinLebanon)

Той обаче обезверено се надява на смяна.

" Надявам се, че ще има принуждение и гражданска война, тъй като нещо би трябвало да бъде разрушено, би трябвало да продължим напред, не можем да стоим там, където сме в този момент ".
 Емблематичният замък Сурсок Gulliver/Getty Images
Източник: dariknews.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР