Тези книги задължително трябва да прочетат хора, които искат да

...
Тези книги задължително трябва да прочетат хора, които искат да
Коментари Харесай

Десетте най-популярни руски книги в чужбина

Тези книги наложително би трябвало да прочетат хора, които желаят да се срещнат с съветската литература.

Неслучайно те са обичани и четени във всички страни по света. 

Всяка година в разнообразни страни се разгласяват от ден на ден и повече нови преводи на съветската класика – романи от XIX и началото на XX век. Малко са издателите, които рискуват да превеждат и разгласяват модерни романи, тъй като фактът, че Толстой и Достоевски ще се продават доста по-добре от незнайни създатели, е съвсем аксиома. Ето по какъв начин наподобява ТОП на най-популярните съветски книги на Запад.
Николай Гогол „ Мъртви души “


Russia Beyond (Снимки: Свободни източници; NYRB Classics, 2012)

Самият Гогол дефинира жанра на своето произведение като „ поема “, само че тя е написана в прозаичност. Героят Чичиков, съвсем като Одисей, обикаля провинциалните помешчици и ги моли да му продадат „ мъртви души “, т.е. крепостни, които са умрели, само че информацията за тях не е обновена в годишните ревизионни описи. Така той желае самичък да получи статут на помешчик като има … несъществуващи селяни. Тази книга демонстрира всички пороци на съветското общество и на индивида като цяло. Тя е и лирично отклоняване за „ Руската тройка “, за това накъде се носи тя и каква е нейната орис. Много смешната и философска книга влиза в листата с 10-те препоръчвани съветски книги от италианското издание на сп. . Освен това „ Мъртви души “ влиза в листата със 100-те най-хубави книги на всички времена съгласно версията на английския в.  и нобеловия .

Четете късото наличие и по-подробно за книгата .
Иван Гончаров „ Обломов “


Russia Beyond („ Иван Гончаров “, 1874 /Иван Крамской/Третяковска галерия/Свободни източници; „ Обломов “: Нов превод/Alma Classics, 2021)

Роман, който може да се дефинира като квинтесенция за съветския мързел. Иля Илич Обломов безусловно не става от дивана, не върви на никое място, не прави нищо и единствено се отдава на фантазии. Той даже не може да се влюби същински и откакто предлага брак на млада и красива жена, в последна сметка се отхвърля и тя се омъжва за неговия деятелен другар. След издаването на романа се появи такова разбиране като „ обломовщина “ – това е композиция от мързел, незаинтересованост, липса на воля за живот – доста особено за съветската душа (не току по този начин доста национални приказки са отдадени на герои, които . Според версията на японското сп. Kangaeru hito тази книга влиза в топ-100 на задграничните романи, които човек би трябвало да прочете през живота си.
Иван Тургенев „ Първа обич “


Russia Beyond (Иван Тургенев, 1874/Иля Репин/Третяковска глаерия/Свободни източници; First Love and Other Stories/Oxford University Press, 2008)

Едно от главните творби на Тургенев е романът „ Бащи и деца “ за безконечното опълчване сред поколенията, а заглавието му се е трансформирало в нарицателно. Тази книга в Русия се смята за най-важната работа на създателя и е включена в наложителната стратегия във всички учебни заведения и просветителни институции. В други повести („ Рудин “, „ Ася “, „ Дворянско гнездо “) се основава обликът на станалата нарицателна „ тургеневска млада дама “ – младо, само че без значение момиче, което се оказва по-силно и по-морално от слабите мъже.

А пък на читателите в чужбина по някаква причина им харесва точно повестта на Тургенев „ Първа обич “ – за трагичната несподелена обич на млад мъж към момиче, по-голямо от него (което на всичко от горната страна към този момент е предпочело неговия татко!). Японското издателство Shinchosha предлага точно тази повест да бъде сложена измежду 40 творби от международната литература – като леко четиво и за хората, които занапред стартират да се срещат със международната и в частност с съветската литература.
Михаил Булгаков „ Майстора и Маргарита “


Russia Beyond (Legion Media; Penguin Classics Deluxe Edition, 2016)

Мистичен, мистериозен, магически и комичен – романът „ Майстора и Маргарита “ се счита за един от най-обичаните романи на съветския четец. В него се споделя увлекателна история за това по какъв начин самият Дявол ненадейно идва в руска Москва и Маргарита му продава душата си в името на обичания си Майстор. Главите за Майстора и Маргарита се преплитат с главите от романа на Майстора за последните дни от живота на Исус Христос.

Според допитване на немския ефирен канал , „ Майстора и Маргарита “ влиза в листата със 100-те най-хубави книги на всички времена. В авторитетния рейтинг топ-100 на книгите на XX в. романът на Булгаков включва и френският вестник . В подборката на най-хубавите книги на XX в. това произведение на Булгаков включва и известният уеб страница за информация за книги . Японският в. „ Йомиури “ избира Булгаков точно с тази книга в подборката си на 60-те велики писатели на международната литература. 

Четете късото наличие и по-подробно за книгата .
Лев Толстой „ Анна Каренина “


Russia Beyond (Снимки: Legion Media; Dover Publications, 2012)

Дори и да не знаете нищо за сюжета на Анна Каренина, сигурно знаете края – героинята се хвърля под влака. Редицата кино акомодации (над 40) на този разказ от режисьори от всички страни приказват за неговата международна известност. Тайната на сходно читателско и зрителско самопризнание е елементарна – тази книга е на първо място за любовта.

Дължимото отдават на романа и критиците – „ Анна Каренина “ е в листата със 100-те най-хубави книги на всички времена на немския ефирен канал , Нобеловия норвежки хартиен клуб, английския вестник , а също и на рейтинга топ-200 на книгите на .

Четете късото наличие по-подробно за книгата .
Лев Толстой „ Война и мир “


Russia Beyond (Legion Media; Vintage Classics)

Четиритомната епопея, която плаши с размерите си, споделя историята на няколко фамилии на фона на огромни исторически събития – войната сред Руската империя и Наполеонова Франция.

„ Война и мир “ е първият съветски разказ, оглавил рейтинга на 100-те най-хубави книги (на ), също така влиза и в топ-100 на немския ефирен канал  и английския в. ,  Нобеловия норвежки книжен  и отново в топ-200 на книгите на .

Четете късото наличие и по-подробно за книгата .
Фьодор Достоевски „ Престъпление и наказване “


Russia Beyond (Василий Перов/Третяковска галерия; Liveright, 2017)

Достоевски основава най-малко пет велики романа и става рекордьор на Нобеловия норвежки книжен , който включва цели четири негови книги в своята серия 100-те най-хубави книги на всички времена: „ Престъпление и наказване “, „ Идиот “, „ Бесове “, „ Братя Карамазови “. 

В Русия всеки възпитаник стартира запознанството си с Достоевски точно от емблематичното му  произведение „ Престъпление и наказване “. Това е история за студент, който взема решение да ревизира на какво е кадърен и убива бабичка лихварка. Романът е включен в листата на 100-те най-хубави книги на всички времена на немския канал , английския в. , в топ-200 включва книгата и .

Четете късото наличие и по-подробно за книгата .
Фьодор Достоевски „ Братя Карамазови “


Russia Beyond (Константин Шапиро/Свободни източници; Getty Images; Om Books International, 2018)

В основата на романа е залегнала завладяваща детективска история: един от синовете убива татко си… Всъщност обаче това е разказ за любовта, за смисъла на живота и за Бог.

„ Карамазови “ са включени във всички рейтинги както и „ Престъпление и наказване “, а също така заемат 30-о място в листата на 100-те най-продавани художествени книги на японския Amazon. В листата си на 100 задгранични романа, които би трябвало да прочетете в живота си, японското списание Kangaeru hito показва „ Карамазови “ и още четири творби на Достоевски (включително и „ Записки от мъртвия дом “ и романа „ Бесове “).

Четете късото наличие и по-подробно за книгата .
Владимир Набоков „ Лолита “


Russia Beyond (Владимир Набоков/Legion Media; Lolita/Penguin UK, 2011)

Въпреки необикновено сензитивната (дори деликатна) сюжетна основа на романа, скандалната книга на Набоков за педофила Хумберт, който е пристрастен от доведената му дъщеря-нимфета, непроменяемо попада в съвсем всички рейтинги на най-хубавите книги на всички времена. Романът е написан на британски, само че 10 години по-късно е преведен на съветски персонално от създателя.

Американският в.  поставя „ Лолита “ на 4-о място в листата на 100-те най-хубави романа, а също така включва книгата в писъка от  за последните 125 години (и предлага на читателите да гласоподава за една най-добра). „ Лолита “ попада и в листата на 100-те най-хубави книги на френския в.  (между другото романът е оповестен за първи път през 1955 година точно във Франция) и в 100-те най-хубави книги на всички времена съгласно версията на сп. .

Японският вестник „ Йомиури “ също включва Набоков с неговата „ Лолита “ в селекцията на 60-те велики писатели на международната литература, а японското списание Kangaeru hito предлага творбата да влезе в листата на 100-те задгранични книги, които човек би трябвало да прочете през живота си.
Александър Солженицин „ Архипелаг ГУЛАГ “


Russia Beyond (Александър Солженицин/Georges DeKeerle/Sygma via Getty Images; The Gulag Archipelago/Vintage/Ebury, 2003)

Повестта на Солженицин „ Един ден от живота на Иван Денисович “, оповестена през 1962-а, става първото руско оповестено произведение за ГУЛАГ. Тя провокира възторг освен в руското общество, само че и в целия свят. А огромното художествено проучване за руската лагерна система (от 1918 до 1956 г.), което Солженицин написа в продължение на 10 години, е неразрешено в Съюз на съветските социалистически републики дълго време. След като се появява за първи път във Франция през 1973-а, книгата доближава до руския четец едвам през 1990 година. Самото фразеология „ Архипелаг ГУЛАГ “ става нарицателно.

Във Франция тази книга е класирана на 15-о място в листата на 100-те книги на века съгласно версията на в. Le Monde. (Между другото, романът на Солженицин „ Раково поделение “ е в  на обичаните книги на французите).

създател: АЛЕКСАНДРА ГУЗЕВА

източник: bg.rbth.com
Източник: novinata.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР