Пучини може би не си е представял, че повече от

...
Пучини може би не си е представял, че повече от
Коментари Харесай

Мадам Бътерфлай – историята на влюбената гейша

Пучини може би не си е представял, че повече от 100 години след злополучната, белязана от интриги дневна премиера на " Мадам Бътерфлай " в през 1904 година това произведение ще бъде една от най-изпълняваните и обичани на публиката по света опери и извор на неизчерпаемо ентусиазъм за постановчици, художници, дизайнери на костюми, режисьори, актьори.



" Мадам Бътерфлай " е опера с голяма история, дала опция за изява на гения на стотици, която този сезон Миланската канара преоткрива посредством реинтерпретацията на Рикардо Каили, който се връща към първичната така наречен Ла Скала версия от първата премиера на операта. Сезон, празнуващ духа на Чо Чо ранг и Япония освен с режисура, само че и с разнообразни събития в Милано. Едно от тях е изключителната галерия, заемаща втория етаж на музея на Ла Скала, която в неголямо, само че доста богато подредено пространство споделя за вдъхновението, стоящо зад четири от най-важните за историята на творбата постановки.

Но коя е именитата мадам Бътерфлай?

Мадам Бътерфлай (Чо Чо сан) е гейша, влюбена в американския лековерен лейтенант Пинкертон. Той се оженва за нея, само че не тъкмо по обич, колкото от въодушевление и изкушен от опцията да има брак и в Япония, и в Щатите. Връщайки се в Америка, надлежно се дами и за Кейт, а Чо Чо ранг остава сама с детето им, очакваща го в къщата им в Нагасаки, презряна от околните си и отхвърляща предложенията за брак на японски принц. Три години по-късно Пинкертон слиза от кораба на пристанището с американската си брачна половинка и желае да води със себе си детето, а разрушеното сърце на мадам Бътерфлай не устоя и тя поставя завършек на живота си.



Пучини се среща за пръв път с този сюжет в Лондон, където участва на театрална режисура " Мадам Бътерфлай " на Дейвид Беласко, който, от своя страна, я е приспособил от късата история на Джон Лутър Лонг, оповестена в списание. Действително тази японска драма носи необходмия заряд да се трансформира в оперно произведение, само че Пучини в действителност е бил въодушевен не толкоз от нея, колкото от осъществяването на актрисата Евелин Милард. Тя изиграла толкоз въздействащо облика на влюбената гейша, че незабавно след завръщането си в композиторът поръчва изработването на либрето от създателите Илика и Джакоза, които, с цел да обогатят сюжета, прибавят ново деяние в него.



Премиерата през февруари 1904 година е цялостно крушение. Враговете на Пучини стоят зад проведения й неуспех, само че по всяка възможност операта е изненадала и публиката със своята модерност и нетипичност, както и с неубедителната сценография. Пучини обаче не се отхвърля, а я преработва и след три месеца се състои втора премиера в Бреша, където творбата се възприема по радикално друг метод и откъдето поема по своя прочут път из целия свят. Именно на великите постановки на " Мадам Бътерфлай " е отдадена и изложбата в Ла Скала.
Източник: momichetata.com

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР