Нуждае ли се българският фолклор от преосмисляне?За Олга Николова, основател

...
Нуждае ли се българският фолклор от преосмисляне?За Олга Николова, основател
Коментари Харесай

Олга Николова, на която Харвард отворите очите за българския фолклор

Нуждае ли се българският фолклор от преосмисляне?

За Олга Николова, създател и основен редактор на литературното списание " Пеат некогаш ", отговорът е позитивен. Както тя споделя, още от края на XIX век фолклорът се учи като исторически документ, а не като изкуство: " Това продължава и до през днешния ден. Никога не се разисква естетическата страна на националните песни, а единствено до каква степен те разкриват нещо за българския обичай и психика ". Смята това за слепотата на инерцията - едно от явленията, с които " Пеат некогаш " се бори.

Олга живее в центъра на Сандански в къщата на баба ѝ по майчина линия, издигната от дядо ѝ през 30-те години на предишния век. Всяка заран, даже в дните, в които е на работа, тя отделя по един час, в който просто пие чай на терасата, мисли и написа. Твърди, че най-хубавият парк, който е виждала, е този в Сандански и от време в точния момент усеща по какъв начин вятърът носи откъм Пирин планински благоухания. Израснала е в Перник, само че по остаряла българска традиция " същинското детство - босоногото, щурото детство, това с ходенето на лятно кино, с плуването, с лутането из планината - е обвързвано със Сандански. "

Нейният интерес към литературата води началото си от домашните библиотеки на татко ѝ и на вуйна ѝ, само че той постоянно е бил обвързван и с езиците. Учи британски, следвайки в унес Уилям Шекспир, Пърси Биш Шели, Едгар Алън По и кого ли не още, и френски -ппо дирите на Шарл Бодлер, Франсоа Вийон и плеяда други френски поети.

Завършва Английска лингвистика в Софийския университет " Св. Климент Охридски ". След това пази докторат по британска литература в Харвардския университет. " В Харвард започнах да виждам по-различно на българската литература. Там за първи път, съвсем инцидентно, попаднах на сборници с национални песни и останах удивена. Тези песни можеха да се наредят почтено до прелестните неща, които изучавах. " Не след дълго Олга осъзнава, че е поела по път, който не е нейният. " За мен беше по-важно да чета Данте, в сравнение с книги за Данте. Затова не потеглих по нормалния маршрут и с години не преподавах литература ", продължава тя. След Харвард пътят я води във Франция, където известно време преподава в Ла Рошел, а след това, като че ли в отговор на някакъв непонятен вик - в България.

В началото бе фолклорът

За нея фолклорът е значим като първоизвор, като основа на литературата. " Всички химни в чест на Аполон, на Атина Палада, на Афродита, на процедура са основани на фолклорни претекстове и форми ", споделя Олга. " Това е, върху което стъпват и Сафо, и Архилох, и съвсем всички антични създатели. Песните на трубадурите имат отчетливи фолклорни корени. А българският фолклор и трубадурската лирика имат сходни жанрове като албата да вземем за пример - ария на двамата влюбени, които се разделят заран ", добавя тя.

" Една от задачите на нашето списание " Пеат некогаш " е да се отсее най-хубавото от българското национално творчество, което да се постави като съществена книга на българската литература. Навремето Конфуций е направил това с китайските национални песни, а Овидий - с митовете на Древен Рим. В историята на литературата от време на време има пречистване, събиране на най-хубавото ", акцентира Олга.

Списанието излиза в интернет, само че от края на 2018 година стартира да разгласява и книги на книжен притежател - без каквито и да било искания, че ще се трансформира в издателство, разпространявайки ги само посредством страницата си в интернет. До момента са излезли един специфичен брой, ознаменуващ петгодишнината на списанието, и " Само възприятието пребъдва " - алманах, в който са включени определени есета на Езра Паунд - това е първото показване на български език на някои от главните текстове на американския стихотворец и книжовен критик. А книгата на самата Олга " Опорна точка. Избрани есета " е с марката на издателство " Факел ", само че и тя може да бъде открита само на уеб страницата на " Пеат некогаш ".

От Езра Паунд до литературните стилове

Връзката на Олга с Езра Паунд стартира, до момента в който тя е студент в Софийския университет. За нея заниманията с американския стихотворец са нещо, което може да продължава цялостен един живот. Започва да го превежда в края на следването си в Харвард. Работи върху " Песните " на Паунд, които дефинира като " една от най-трудните и спорни произведения на двадесети век ". " В момента " Песните " са оставени на пауза. Имам потребност от един доста просторен взор върху българските стилове, тъй като в " Песните " Паунд употребява най-различни форми: ренесансова ария, древен химн, епична лирика от британски вид... Голяма част от тези форми не съществуват на български и би трябвало да се измисли по какъв начин да бъдат въведени ", споделя още тя. Затова задача на " Пеат некогаш " е и проучването на стиловете в българската литература.

По време на търсенията си Олга открива същински чудеса като тълковния речник на Стефан Младенов, от който е публикуван е единствено първи том от А до К. " Идеята на Младенов е била, че българският език съставлява своите приказва, а не книжовна норма, която изключва диалектните думи. "

Маршрутите през литературата

 Олга Николова, на която Харвард отворите очите за българския фолклор
© "Пеат некогаш "

Друг дълготраен план на " Пеат некогаш " е основаването на поредност с българската класика. Това, което ще я разграничава от останалите такива на книжния пазар, ще са подборът и естетически издържаното оформление на книгите. " Най-хубавото от българската литература би трябвало да е непрекъснато в послание, а за издателския бизнес сега културното завещание на страната и на езика не са цели ", твърди Олга. Предстои да излезе книга с определени фейлетони на Любен Каравелов. " Той е един от най-острите езици на българската литература, а го познаваме най-много с повестите му. "

Според нея един от главните проблеми на българската литература е българският книжовен канон. Не единствено заради избора на създателите, които влизат в него, а и поради метода, по който те се преглеждат - най-вече в историческа вероятност, без да се обръща съвсем никакво внимание на тяхната хубост, комбинация, език. За нея отговорността в това отношение обаче не е напълно на плещите на литературоведите, а българските писатели са тези, които би трябвало да дадат звук. " Когато във Франция потърсиш нещо върху Бодлер, намираш книга на Сартр върху Бодлер ", дава образец тя. " Самите писатели пишат върху други писатели с обич. Не от литературоведска позиция, а от човешка ".

В едно от есетата си Олга приказва за фигурата на Георги Раковски и акцентира, че " на нас ни трябват направления през тая планина ". " Но с течение на времето един публицист ще открие собствен маршрут и ще ни опише по какъв начин вижда Раковски, а след това някой различен ще открие своя личен път през него. Именно посредством тези пътешествия ще се оформи неговият портрет в мозъка на хората. Ние сме при започване на тези процеси и не мисля, че би трябвало да сме доста недоволни от себе си ", изяснява тя. " В тези направления се вършат дребни крачки и те лишават време, само че в случай че смелостта и постоянството не ни изоставят, плодовете няма да закъснеят. "

Коронавирусът е най-голямата тематика за България и света, само че в случай че желаете да следите елементарно какво друго си коства да знаете, четете новата графа " Новини без ковид ".

Всичко, което би трябвало да знаете за: Новини без ковид (150)
Източник: dnevnik.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР