Излезе от печат най-старият запазен и достигнал до нас българско-италиански

...
Излезе от печат най-старият запазен и достигнал до нас българско-италиански
Коментари Харесай

Излезе от печат най-старият запазен и достигнал до нас българско-италиански речник

Излезе от щемпел най-старият непокътнат и достигнал до нас българско-италиански речник. Той е дело на католическия духовник от италиански генезис отец Маурицио да Кастелацо и е формиран през 1845 година в южните български земи по отношение на неговата задача измежду българите католици. Това оповестиха за Българска телеграфна агенция от Института за български език " Проф. Любомир Андрейчин ".

Речникът се съхранява в Националния исторически музей в София . Книгата на гл. ас. доктор Магдалена Абаджиева от Института за български език към Българска академия на науките показва в наборен тип цялостния текст на този писмен монумент, който съдържа към 3500 думи, употребявани от българското население в средата на XIX век. Изданието е съпроводено от езиковедско проучване, в което са откроени някои от главните характерности на речника на отец Маурицио , и е вследствие на осъществяване на Националната научна стратегия " Млади учени и
постдокторанти " на Министерството на образованието и науката на България.

Чрез този писмен монумент ние можем да разберем по какъв начин е звучал българският език преди 175 години и какви думи са употребявали в всекидневието си хората. Речникът на отец Маурицио е картина на бита на българите католици в средата на XIX век и то през погледа на един чужденец, духовник, който учи българския език, с цел да се приближи до своето паство.

Изданието ще бъде от изгода както за откривателите, по този начин и за всички, които биха желали да научат повече за обстановката в южните български земи в средата на XIX век.
Представянето на речника ще се състои през днешния ден в двора на католическата черква " Свети Йосиф " от 19 часа.
Източник: dariknews.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР