24 май е един от най-светлите български национални празници.На тази

...
24 май е един от най-светлите български национални празници.На тази
Коментари Харесай

Честит 24 май! Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура

24 май е един от най-светлите български национални празници.

На тази дата честваме Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската писменост, култура и просвета и на славянската словесност.

Той е празникът, който се отбелязва тържествено от най-дълго време в близката ни история.

Това е най-българският празник, най-живият и най-емоционалният, в който с благодарност свеждаме глава пред тези, които ни дадоха четмо и писмо и от българското племе направиха народ.

Денят на Светите братя Кирил и Методий – основателите на славянската писменост бил празнуван като църковен празник (на 11 май) още преди XII век, само че за първи път е уважаван като народен Ден на просветата през 1851 година.

Празникът на буквите е специфична дата за всички нас. И без значение къде се намира човек би трябвало да пази загатна от жизнерадостната атмосфера в този ярък майски ден.

Християнска религия и духовна култура

Християнската културна идея, към която се придържат светите братя Кирил и Методий и техните възпитаници в своята евангелизаторска и просветна задача, преглежда писмеността и просветата като неразривно свързани с вярата и спасението на душата.

За тях писмеността е средство и оръжие на вярата, а освен привилегия на определен културен кръг или стеснен благороден хайлайф. Писмеността и писменото слово, за светите равноапостолни просветители и техните духовни възпитаници, е духовно богатство и притежание за всеки набожен християнин, образован посредством светото кръщение и получил духовното озарение на плодородния живот в Иисуса Христа.

Способността да се чете и познава писаното Евангелско слово, което носи Истината и просвещава духовно вярващите, е средство за подсилване във вярата и одобряване на богоозарените и просветени души на вярващите. Писмеността и християнската словесност са средство за просвещение и избавление, а не въпрос на достъп до науката или право на просветеност, каквито през Средновековието на Запад и във Византия имали единствено стеснен кръг от хора.

С това светите братя Кирил и Методий и техните възпитаници ползват сполучливо християнските мисионерски правила на така наречен “инкултурация” и трансформират говоримия език в писмен и книжовен език на Свещеното Писание. Но не по-маловажно е и одобреното схващане за всеобща просветеност и широкоразпространена култура, с което завещават на нашата духовна просвета и християнска традиция още една велика истина и нравствен принцип. Идеята за всеобщата просветеност и достъп на всички без ограничаване, посредством опцията за независимо четене на текста на Свещеното Писание, е обвързвана с разбирането, че всяко човешко създание по силата на Божията обич и дара на спасението е призвано към култура на своя разсъдък и подсилване в богооткровените истини посредством Словото Божие.

Тези разбирания за превод на Свещеното Писание на приказваме и понятен език, и обвързваните с него правила за всеобща просветеност, се популяризират в по-широк мащаб в Християнския Запад едвам след края на Средновековието, а в Европа те се утвърждават едвам след Ренесанса и Реформацията в друг набожен и културен подтекст.

Върви, народе възродени!

" Върви, народе възродени " е химнът на Деня на българската култура и просвета и на славянската книжовност.

Историята на основаването на химна е много любопитна. Автор на текста е поетът Стоян Михайловски, който написал стихотворението през 1892г. Първоначалният текст бил озаглавен „ Химн на Св.св. Кирилъ и Методи” и включва 14 куплета, от които ние през днешния ден изпълняваме най-често първите шест.

През 1901 година композиторът Панайот Пипков разкрил стихотворението в учебника на собствен възпитаник. Изключително въодушевен, той написал музиката към него единствено за към четвърт час.

Стихотворението " Върви, народе възродени " е преведено на 21 езика.

Да си спомним истинския текст на стихотворението „ Св. св. Кирил и Методий " на Стоян Михайловски, трансформирало се във възторжения химн " Върви, народе възродени! " с музиката на Панайот Пипков.

Върви, народе възродени,

към светла бъднина върви,

с книжовността, таз мощ нова,

съдбините си ти възобнови!

Върви към мощната Просвета!

В международните битки върви,

от служба непроменяемо воден -

и Бог ще те благослови!

Напред! Науката е слънце,

което във душите грей!

Напред! Народността не пада

там, дето знаньето живей!

Безвестен беше ти, незнаен!...

О, влез в Историята веч,

духовно покори страните,

които завладя със меч!... "

Тъй солунските двама братя

насърчаваха дедите ни...

О, минало незабравимо,

о, пресвещени старини!

България остана вярна

на достославний тоз завет -

в тържествуванье и в страданье

извърши подвизи безброй...

Да, родината ни години

пресветли претърпя, в неволя

неописуема изпадна,

само че прави дългът се всегда!

Бе време, писмеността наша

по кое време обходи целий мир;

за все международната култура

тя бе изобилен вир;

бе и тъжовно робско време...

Тогаз Балканский смел наследник

навеждаше лице под гнета

на отоманский владетел...

Но постоянно духът народен;

подпорка търсеше у вас,

о, мъдреци!... През 10 века

все жив остана ваший глас!

О, вий, които цяло племе

извлякохте из мъртвина,

национален талант възкресихте -

задремал в глубока тъмнина;

подвижници за права вярна,

сеятели на истина, мир,

апостоли високославни,

звезди върху Славянски мир,

бъдете преблагословени,

о вий, Методий и Кирил,

отци на българското знанье,

създатели на наший диалект благ!

Нека името ви да живее

във всенародната обич,

речта ви мощна нек се помни

в Славянството во век веков!

ЧЕСТИТ ПРАЗНИК!
Източник: duma.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР